ERASMUS programa skirta bakalauro, magistro arba doktorantūros studijų programų studentams. Kiekvienas gali pateikti paraišką dalyvauti konkurse ir, žinoma, laimėjus konkursą, studijuoti pageidaujamos šalies aukštojoje mokykloje.
Vilniaus universitetas (VU) yra sudaręs ne vieną dešimtį sutarčių su įvairiausiais Europos universitetais, atsižvelgiant į studijas, jų kokybę bei atitikimą lietuviškosioms.
ERASMUS programa veikia dvišalių partnerystės sutarčių tarp
bendradarbiaujančių universitetų pagrindu. Dvišalėse sutartyse numatomas
studijoms vykstančių mainų studentų lygis, studijų kryptys, srautai, dėstytojų
mainų trukmė bei pasiskirstymas.
ERASMUS programa remia:
- studentų mobilumą 3–12 mėn. dalinėms studijoms užsienio universitete;
- ERASMUS studentų dalyvavimą ERASMUS intensyviuose kalbos kursuose (EILC);
- studentų
mobilumą 3–12 mėn. praktikoms užsienio įmonėse.
Komunikacijos fakultetas ir ERASMUS programa
Mūsų fakulteto studentai gali pateikti paraiškas rudenį pavasario semestro studijoms arba pavasarį kito semestro (t.y. rudens) studijoms užsienyje. Šiuo metu fakultetas yra sudaręs sutartis su šiais universitetais:
|
|
Universitetas |
Pagr.studijos (studentų skč.) |
Magistrantūra (studentų skč.) |
Doktorantūra (studentų skč.) |
|
1. |
Fachhochschule Burgenland (Austrija) |
2 |
|
|
|
2. |
Haute Ecole Libre du Hainaut Occidental (Belgija) |
1 |
|
|
|
3. |
Sofia University (Bulgarija) |
1 |
|
|
|
4. |
Humboldt-Universität zu Berlin (Vokietija) |
1 |
|
|
|
5. |
Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (Vokietija) |
1 |
1 |
|
|
6. |
Fachhochschule Hannover (Vokietija) |
|
1 |
|
|
|
HTWK Leipzig (Vokietija) |
|
|
|
|
7. |
Universidad Complutense de Madrid (Ispanija) |
|
1 |
|
|
8. |
Universidad de Murcia (Ispanija) |
4 |
|
|
|
9. |
Universidad de Vigo (Ispanija) |
2 |
|
|
|
10. |
Universite Rene Descartes - Paris 5 (Prancūzija) |
1 |
|
|
|
11. |
Aristotle University of Thessaloniki (Graikija) |
1 |
|
|
|
12. |
Universita degli Studi di Roma "La Sapienza" (Italija) |
1 |
|
|
|
13. |
Universita LUMSA di Roma (Italija) |
|
1 |
|
|
14. |
Universita di Siena (Italija) |
2 |
|
|
|
15. |
Universita degli Studi di Teramo (Italija) |
1 |
|
|
|
16. |
Hanzehogeschool Groningen (Nyderlandų Karalystė) |
1 |
|
|
|
17. |
Universiteit Utrecht (Nyderlandų Karalystė) |
1 |
|
|
|
18. |
Instituto Politecnico de Beja (Portugalija) |
2 |
|
|
|
19. |
Instituto Politecnico de Tomar (Portugalija) |
1 |
1 |
|
|
20. |
Uniwersytet Jagiellonski w Krakowie (Lenkija) |
1 |
|
|
|
21. |
Nicolaus Copernicus University (Lenkija) |
2 |
|
|
|
22. |
Uniwersytet Warszawski (Lenkija) |
1 |
1 |
|
|
23. |
Lunds universitet (Švedija) |
2 |
|
1 |
|
24. |
University of Oulu (Suomija) |
1 |
|
|
|
25. 26. |
Bahcesehir University (Turkija) Danmarks Journalisthøjskolen (Danija) |
1 2 |
|
|
Ką būtina žinoti kiekvienam, norinčiam dalyvauti ERASMUS atrankoje:
- Būtina užpildyti elektroninę registracijos formą (http://www.erasmus.tprs.vu.lt);
- Turėti rekomendaciją iš dėstytojo;
- Turite gerai mokėti kalbą, kuria dėstomi dalykai užsienio universitete (informacijos apie dėstomąją kalbą ieškokite užsienio universiteto interneto svetainėse);
- Pasirinktame universitete turi būti galimybės suplanuoti studijų programą, atitinkančią Jūsų studijų kryptį ir lygį;
- Turėti tvirtą motyvaciją (žodinę ir raštišką);
- Svarbus pasiruošimas studijoms užsienyje (domėjimasis studijų galimybėmis, užsienio kalbų kursų lankymas (tai gali patvirtinti išrašas iš užsienio kalbų mokymo vietos), dalyvavimas užsienio studentų kuravimo programoje ir pan.);
- Nepamirškite, kad ir asmeninės savybės, tokios kaip komunikabilumas ar greita reakcija gali būti labai svarbūs produktyviam mokslui užsienyje;
- Ir žinoma svarbus pažangumas (vidurkis ne mažesnis nei 8).
Atrankos komisija
Sudaroma iš studentų (2–3 skirtingų fakulteto studijų programų atstovų) bei dėstytojų, remiasi minėtais kriterijais. Šiuo metu Komunikacijos fakulteto koordinatorė yra dr. Renata Matkevičienė.
Sutartys su užsienio partneriais – universitetais
Kaip teigė R.Matkevičienė, fakultetui nėra tikslinga pasirašyti daug sutarčių, nes jos turi užtikrinti tik lygiaverčius mainus. „Fakultetas turi ne tik siųsti studentus mokytis į užsienį, bet ir sugebėti priimti užsienio piliečius. Priimti daug užsieniečių mūsų fakultetas negali, nes yra per mažai disciplinų, dėstomų užsienio kalba, tad bent jau kol kas turime prilaikyti naujų sutarčių sudarymą.“
Tačiau studentai turi galimybę bendradarbiauti su studijų programų kuratoriais ir surasti tas studijų programas, kurios būtų panašios į VU studijas. Studijų programų koordinatoriai žino užsienio universitetus, kuriuose studentams būtų naudinga stažuotis. Tik sava iniciatyva nauji ryšiai yra įmanomi.
Tad mielieji sekit informaciją ir naujienas Komunikacijos fakulteto internetinėse svetainėse ir linkime sėkmės atrankos konkursuose!
| < Buvęs | Kitas > |
|---|